... et danseuse de Sévillanes à mes heures de Féria Nimoise, cela faisait partie de mes racines. Ce fut, "étrangement", au Portugal, que je découvris tout l'intérêt de l'anglais ! Partie en été 2001 en "workcamp" à Mortagua (Centre du Portugal), nous avons "travaillés" avec tout un groupe de jeunes européens à nettoyer et remettre en état les berges d'une rivière (voir ici). Et... c'est là que je me suis réellement rendu-compte que l'espagnol, même s'il est fort utile, ne suffisait pas pour communiquer avec la majorité de nos "voisins" !! Je me suis donc aussi mise à l'anglais.

L'année ERASMUS que j'ai passé à Zurich (Suisse Alémanique) m'a beaucoup apporté sur le plan de la maîtrise des langues étrangères.
Vie courante en Allemand, Vie professionnelle en anglais (laboratoire de recherche) et vie quotidienne en ... ce qu'on pouvait ^^
A Dietikon (banlieu de Zurich) nous partagions une grande maison avec 32 autres étudiants Erasmus (ou assimilés !). Catalane, Américaine, Finlandaise, Suédoise, Italienne, Japonnaise, Indienne, Néerlandaise, Allemande, Slovaque, Hongroise... sont autant de nationalités qui furent représentées dans la maison au cours des deux semestres. La langue utilisée à la DSH (Dietikon Student House) fut une espèce d'esperanto ou chaqu'un mélait ses termes à ceux des autres !
j'ai aussi passé pas mal de temps avec les membres de la "Barça Connection", comme nous l'avions surnommée (la communauté catalane ayant organisé un véritable réseau dans Zurich !). Les Catalans parlaient entre eux en catalan, bien évidemment, mais toléraient avec moi de pratiquer le castillan :)

Voila ce que je peux vous raconter ici sur ma maîtrise des langues !

Billets en rapport